科研写作强调准确、简洁与客观,写作时应避免因为不够敏感或不恰当的术语造成不必要的偏差,在遇到下面这五种主题时应特别注意用词:
1. 残疾:当需要描写人有残疾时,要使用以人物为主体的写法,避免强调残疾,通过将人物置于残疾前的做法可以达到这个目的,如 people with amnesia,避免直接使用 amnesiacs 或是 people with disabilities 跟 the disabled。还有要避免像是cripple、victim、deformed、retarded、confined、suffer和afflicted这类带有情绪性或是判断的词,“quadriplegic victim confined to a wheelchair”可以改写成“person with quadriplegia who uses a wheelchair”。当然还要避免出现 normal 与 disabled 这种会产生偏倚的比较。
2. 性别:先前我在《意得辑专家视点》上曾经讨论过“该用 sex 还是 gender”,sex指的是生物学上的性别,也就是由基因所决定的性别,而gender则是文化影响下的社会性别。在社会性别方面,如果谈论的现象是泛指所有性别时,就该避免使用 he 跟 men 这类用词,就像说到护士这个职业时,不是所有的护士都是女性。要如何避免不适当的性别代词所产生的性别偏见?有3个技巧:
-
使用复数名词或代词:将“As an engineering student, he...”改成“As engineering students, they...”
-
使用动名词:将“When an intern works with patients, she gains experience”改写为“Working with patients lends experience to interns”
-
将代名词更换为冠词或名词:如“In the laboratory, he should...”改写为“In the laboratory, the technician should...”
3. 种族:在医学研究中,有时种族可能是诱发因素,精确表达种族和族裔名称是很重要的,种族代表着个人与生俱来的传统和生物特征,而族裔则则是在演进过程中形成的文化传统和行为,2 者皆为专有名词应大写。非裔美国人(African-American,仅适用于非洲裔的美国公民)和黑人(Blacks)都是可以接受的;亚洲人(Asian)已经取代了东方人(Oriental)的用法;而美洲印第安人(American Indian)和美洲原住民(Native American)也都是可以接受的用法。在可能的情况下,应写出来源果,比如亚洲中的韩国、日本或印度。Non-White是不正确的用法,应指定所有非白人的种族。
4. 年龄:在儿科研究领域通常是用infants、children、adolescents和young adults这类的年龄群,但不同的研究会有不同的年龄区段,这时就该明确指出。men 和 women 用在 18 岁及以上的个人。elderly 不可作为名词使用,可以用 older persons 或 elderly people 来取代。
5. 性向:在科研报告中使用 sexual orientation 比sexual preference 好。与其使用 homosexuals,不如明确的用 lesbians 或 gay men,记得要指出性别(“gay men”而不仅仅是“gay”)。另外,要区分性行为和性取向,有些人可与同性发生关系,但并不认为自己是同性恋者。